Wenn ich die Absicht hätte, meinen Text Besinnung ins Englische zu übersetzen, würde ich schon bei der Überschrift stocken. Wie übersetze ich das Wort angemessen, also so, dass die Bedeutung, die ich meine, richtig wiedergegeben wird?

Das Übersetzungs-Portal Leo.org bietet mir für Besinnung “reflection”, “reflexion” und “consciousness” an, gibt mir aber keine Tipps, welche Übersetzung meiner Verwendung entspricht. Anders ist es bei einem neuen Übersetzungsportal, das das Internet nach Texten durchforstet, die zweisprachig vorliegen, und daraus automatisiert Übersetzungen erzeugt: linguee.de. Hier finde ich natürlich die gleichen Übersetzungs-Vorschläge jedoch mit einer Fülle von Beispielen.

Linguee.de ist im Moment noch in einer Beta-Phase, und manche Übersetzungen sind etwas merkwürdig oder sogar lustig. Aber die erkennt man ziemlich schnell. Für mich ist linguee.de sehr schnell zum Übersetzungs-Favoriten geworden, Leo ist vergessen. Der einzige Nachteil von Linguee ist der Name, den man sich kaum merken kann.

Kommentare (5)

  1. #1 Astro77
    September 4, 2009

    Dieses Linguee (warum müssen immer alle Startups Doppel-Vokale im Namen haben?) ist ja wirklich sehr praktisch. Ich habe es gerade auch mal getestet, und fand die Ergebnisse ziemlich gut, gerade wenn man mal 2-3 Wörter am Stück eingibt. Leo adé!

  2. #2 S.S.T.
    September 4, 2009

    Klasse Tipp!

  3. #3 simplyme
    Oktober 12, 2009

    super instrument! danke für den hinweis. was mir noch fehlt sind zusätzliche community-tools, aber sonst hat linguee großes potential.

  4. #4 Fachübersetzer
    April 14, 2010

    Eine nützliche Seite, die immer mehr an Bedeutung und “Intelligenz” gewinnt, da sie ständig von Nutzer selbst verbessert wird. Auch wenn ich nicht immer gute Resultate finde, merke ich die deutliche Verbesserung der Ergebnisse nach nur einem halben Jahr.

  5. #5 roel
    April 14, 2010

    Superseite! Siehe auch https://www.online-translator.com/?prmtlang=de und https://translate.google.de/# hier lassen sich ganze Texte einigermaßen gut übersetzen. http://www.dict.cc ist eine gute Alternative zu Leo.