logo2 (Small)

Tag 21, Hinweis 21. Die Regeln könnt ihr hier nochmal nachlesen. Die bisherigen Hinweise findet ihr hier.

Wer mir heute das Lösungswort schickt, nimmt mit 4 Losen an der Verlosung teil.

Lösungen bitte an florian AT astrodicticum-simplex PUNKT de schicken. Gebt bitte euren Namen und eure Adresse an (damit euch im Falle des Falles der Preis geschickt werden kann; die Daten werden nicht weitergegeben und nach dem Spiel gelöscht).

Kommentare (21)

  1. #1 H. L.
    21. Dezember 2015

    Pyranometer. Wünsche ich mir zu Weihnachten. Wollte ich schon immer haben. 🙂

  2. #2 Herr Senf
    21. Dezember 2015

    Keine schöne Lampe, eine Erleuchtung leuchtet mir nicht ein.
    Viel schlimmer, für meinen Lösungswunsch brauche ich sie nicht mehr.

  3. #3 Tina_HH
    21. Dezember 2015

    Hihi, oben noch ein Kabel dran und dann kann man sich das Objekt doch glatt dekorativ über den Esstisch hängen. 😉

  4. #4 Suse
    21. Dezember 2015

    Auch ohne das hätte ich meine Lösung heute endlich eingereicht, nachdem hartnäckiges Googeln mir noch einen missing link offenbart hat ^^ Nun hoff ich, dass die Lösung stimmt – und vier Lose sind besser als eins *grins*

  5. #5 noch'n Flo
    Schoggiland
    21. Dezember 2015

    @ Tina_HH:

    Ich hätte es ja spontan für irgendein neumodisches Designer-Fondue-Gerät gehalten. Und wenn schon Lampe, dann Tischlampe, nicht Hängelampe. Wozu denn sonst die Standfüsse?

  6. #6 Braunschweiger
    21. Dezember 2015

    @H.L.
    Nun lass die Leute doch mal selbst nach den Begriffen suchen, es wird sonst so unspannend. Und außerdem ist das vielleicht auch erst die Hälfte aller Weisheit. ;-)

  7. #7 Tina_HH
    21. Dezember 2015

    @noch’n Flo

    Und wenn schon Lampe, dann Tischlampe, nicht Hängelampe. Wozu denn sonst die Standfüsse?

    Aus der Bedienungsanleitung:
    Bei der Verwendung als Hängelampe können die Standfüsse abgeschraubt werden.
    Es steht dem Kunden allerdings frei, diese aus dekorativen / ästhetischen Gründen an der Hängelampe zu belassen. Für den ordnungsgemäßen Betrieb der Lampe als Hängelampe stellen Sie bitte vor der Montage sicher, dass Ihre Zimmerdecke für die Aufhängung ausreichend stabil ist.

    (Freie Übersetzung aus einer wenig gebräuchlichen Fremdsprache)

  8. #8 H. L.
    21. Dezember 2015

    @Braunschwriger
    Hätte man nach einem Begriff suchen müssen, hätte ich ihn nicht genannt.

  9. #9 Braunschweiger
    21. Dezember 2015

    @H. L.
    Der Name des Dingens ist auch ein Begriff. Wenn Florian den Namen gleich hätte hinschreiben wollen, hätte er das auch getan. Ich meine, alle Rätsler sollten gleiche Chance und Risiko haben. Wogegen ich die versteckten Hinweise in Kommentaren als zusätzliche und neue Info sehe, die genauso das Risiko trägt, dass sie falsch liegt.

  10. #10 Amöbe
    21. Dezember 2015

    So, ich habs jetzt auch abgeschickt. Seit fast einer Woche schwanke ich zwischen zwei Begriffen und jetzt habe ich den ausgewählt, den ich für wahrscheinlicher halte.

  11. #11 noch'n Flo
    Schoggiland
    21. Dezember 2015

    @ Tina_HH:

    Aus der Bedienungsanleitung:
    Bei der Verwendung als Hängelampe können die Standfüsse abgeschraubt werden.
    Es steht dem Kunden allerdings frei, diese aus dekorativen / ästhetischen Gründen an der Hängelampe zu belassen. Für den ordnungsgemäßen Betrieb der Lampe als Hängelampe stellen Sie bitte vor der Montage sicher, dass Ihre Zimmerdecke für die Aufhängung ausreichend stabil ist.

    (Freie Übersetzung aus einer wenig gebräuchlichen Fremdsprache)

    Nee, eine freie Übersetzung aus einer wenig gebräuchlichen Fremdsprache sähe eher so aus:

    “Die Lampe kann als Tischbein verwendet werden, als sie stürzte.
    Es liegt an den Verbraucher, jedoch ist dieses Problem Schmerzen, um die ästhetischen Kosmetik / Kerzen in Hexerei halten. Für Informationen über den Betrieb der Lampe Wand, um vor dem Ausbruch der Gewalt beten, um mit dem Dach stören.”

    (Das kommt übrigens dabei raus, wenn man den Text vom Google Translator erst in Suaheli, von dort in Maori, dann ins Baskische, von dort ins Jiddische, dann ins Lateinische und zuletzt wieder ins Deutsche übersetzen lässt.)

  12. #12 Tina_HH
    21. Dezember 2015

    @noch’n Flo

    Okay, nichts ist so kreativ, wie der Google Übersetzer. 😉

  13. #13 Tina_HH
    21. Dezember 2015

    P.S.
    Die oben stehende freie Übersetzung wurde selbstverständlich von mir persönlich ohne Zuhilfenahme irgendwelcher externer Tools angefertigt.
    Da die Original-Bedienungsanleitung inzwischen verlegt wurde, fällt mir auch leider nicht mehr ein, um welche wenig gebräuchliche Fremdsprache es sich ursprünglich handelte. 😉

  14. #14 Braunschweiger
    21. Dezember 2015

    @nnFlo: Das trifft es… vor allem für asiatische Sprachen als Quelle. Sehr realitätsnah. 😃
     

    @Tina_HH: Entweder Lampukistanisch…
    Oder Klingonisch… das sprechen sowieso nur ein paar abgespacte Trekkies.

  15. #15 Joker
    22. Dezember 2015

    Das ist kein pyromanisches Dings, und was es ist, das ist kein Geheimnis, steht doch drunter, es ist ein Hukseflux, ein Fluxkompensator – wohl noch nie gehört davon?

    So, und wie passt das bitte zu Euren Lösungen? Ich sende jedenfalls noch nicht ab! Ein Los ist nämlich besser als keine vier.

  16. #16 Kyllyeti
    22. Dezember 2015

    Der Schirm und die Standfüße sind doch nur Tarnung.
    Aber der auffällig dezent im Hintergrund gehaltene Pümpel verrrät seine wahre Natur.
    Ganz klar, dass das ein Späher ist, den die anderen vorausgeschickt haben.

    Frohes Fest dann noch.

  17. #17 noch'n Flo
    Schoggiland
    22. Dezember 2015

    @ Kyllyeti:

    Pümpel? Wat fürn Pümpel??

    Sind wr hier jetzt bei Tetsche, oder watt?!?

  18. #18 Kyllyeti
    22. Dezember 2015

    Lenk jetzt nicht ab.

    Die Lage ist sehr ernst.

  19. #19 Franz
    22. Dezember 2015

    Die beste Übersetzung las ich mal in einer Beschreibung eines Kühlgerätes.
    Rated mal was dort mit ‘Unruheschießerei’ gemeint war, oder was ein ‘leiser, flüstender Fächer’ ist.

  20. #20 noch'n Flo
    Schoggiland
    23. Dezember 2015

    @ Kyllyeti:

    Lenk jetzt nicht ab.

    Wo denn?!?

    Die Lage ist sehr ernst.

    Nee, die Lage ist hoffnungslos – aber nicht ernst. (Kleine Reminiszenz an meinen absoluten Lieblingsfilm “Eins, Zwei, Drei”.)

  21. #21 Kyllyeti
    24. Dezember 2015

    @noch’n Flo

    Geschafft. Hab jetzt die Lage abgelenkt.
    Danke für deine Mithilfe.

    Sitzen macken und Frohes Fest dann.