New facts about the case

It is clear that the FBI kept many details about the McCormick case secret. For example, it is certainly not true that the police could not determine the cause of death – after all, the corpse was found only four days after the murder.

In 2012, Christopher Tritto, an investigative journalist, published an article about the McCormick case. He presented a wealth of information that had not been publicly known before. According to Tritto, Ricky McCormick had made at least two bus trips to 1,600 kilometers away Orlando, Florida, in the months before his death. Presumably, he acted as a drug courier, who transported marijuana from the coastal state of Florida to the interior of the USA.

McCormick’s relatives said that he had been scared after his last Orlando trip. He went to several hospitals where he asked for stationary treatment – perhaps because he felt safer there. On the afternoon of June 25, 1999, he left a hospital that had treated him but refused to keep him overnight. Probably only a few hours later he was murdered. As Tritto found out, the police detected several suspects, but in no case could the suspicion be substantiated.

Tritto couldn’t find out anything new about the two cryptograms. If a reader can, please leave a comment.

Further reading: The Top 50 unsolved encrypted messages: 21. The YOG’TZE case

Linkedin: https://www.linkedin.com/groups/13501820
Facebook: https://www.facebook.com/groups/763282653806483/

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

1 / 2

Kommentare (6)

  1. #2 Schlock
    1. Mai 2018

    I’m only an interested reader on scienceblogs and don’t have a clue about encryption, but there is a criticism-section on the english wiki-page that quotes McCormick’s parents, which both say, that he barely could write anything.

    Maybe this is a case of an illiterate person trying to teach himself how to write, or something similar?

    It doesn’t even have to be disconnected from a possible drug deal or a murder, maybe he pretended to write to let himself seem dependable?

    I’m just guessing, so feel free to correct me.

  2. #3 HF(de)
    1. Mai 2018

    Na, da fasse ich mal spontan die spanische Lösung aus #1 und den englischen Beitrag aus #2 zusammen: “Schreiben wie man spricht.” Erinnert mich an deutsche Grundschulen. 🙂

  3. #4 Schlock
    1. Mai 2018


    Ist mein geschriebenes Englisch wirklich so schlimm? Die Frage ist wirklich ernst gemeint. Wenn ja, dann entschuldige ich mich und versuche mich zu verbessern. 🙂

  4. #5 HF(de)
    1. Mai 2018

    Nö, da war nix schlimmes. Du sagst in etwa, er ist Legastheniker. Der Spanier “entschlüsselt” reichlich viel mit “sounds like”. (z.B 8=eight=ai=a oder so) Ich bin da eher auf Deiner Seite 🙂

  5. #6 Schlock
    4. Mai 2018


    Meine Antwort kommt etwas spät, aber da bin ich erleichtert, danke.

    Ja, in die Richtung gehen meine Gedanken. Die Diskussionsseite des englischen Wikipedia-Artikels ist auch ganz interessant, dort stellt jemand Vermutungen an, dass es sich um Teile eines medizinischen Protokolls handeln könnte.

    Ich spekuliere mal wild und hoffe das ist in Ordnung:

    Er war aufgrund einer psychischen Erkrankung in Behandlung und hat unter dem Einfluss paranoider Vorstellungen dieses Protokoll abgeschrieben, vielleicht vermischt mit anderen Textfragmenten.